• 03. Recitativo Teseo
  • Minos
  • Tauride
  • 03. Речитатив Тезей
  • Минос
  • Ариадна
  • Тезей
  • 04. Sinfonia
  • 05. Recitativo Minos

  • Скачать 36.21 Kb.


    Дата05.09.2017
    Размер36.21 Kb.

    Скачать 36.21 Kb.

    George Frideric Handel





    ГЕОРГ ФРИДРИХ ГЕНДЕЛЬ
    АРИАДНА НА КРИТЕ

    Опера в трех актах


    Текст оперы составлен Фрэнсисом Кольманом

    по либретто П. Париати «Ариадна и Тезей»

    Первое представление 26 января 1734 г., Лондон

    ДЕЙСТВУЮШИЕ ЛИЦА:

    Teseo, eroe d’Atene (Тезей, герой Афин) mezzo-soprano castrato

    Minos, Re di Creta (Минос, царь Крита) bass

    Arianna, principessa figlia rapita di Minos (Ариадна, принцесса, дочь, похищенная у Миноса) soprano

    Carilda, amica di Arianna (Карильда, подруга Ариадны) contralto

    Tauride, capitano delle guardie di Minos (Таврид, капитан охраны Миноса) soprano

    Alceste, amico di Teseo, amante di Carilda

    (Альцест, друг Тезея, влюбленный в Карильду) mezzo-soprano castrato

    Il Sonno (Сон)




    CD 1

    CD 1

    01. Ouverture (ré mineur) - Allegro

    01. Ouverture (ré mineur) - Allegro

    02. Menuetto (ré majeur)

    02. Menuetto (ré majeur)

    ATTO I

    АКТ I

    SCENA 1.

    Spiaggia di mare con navi e galere, dalle

    quali escono gli ostaggi; da un lato

    trono Reale, e dall’altro gran lapide,

    ove sono scolpiti i patti

    del tributo d’Atene.

    Sbarcano gli sette giovani Ateniesi,

    guidati da Teseo, e le sette donzelle,

    tra le quali è Carilda.

    Minos, Re di Creta, sopra il trono; Tauride, suo capitano di guardie; Arianna, Teseo, Carilda, soldati

    e popolo.

    СЦЕНА 1.

    Побережье моря с кораблями и галерой, из которой выходят заложники; с одной стороны – царский трон, с другой – большая мраморная плита, на которой высечены условия договора

    о налоге с Афинами.

    Высаживаются семь молодых афинских юношей, которых ведет Тезей, и семь девушек,

    среди которых Карильда.

    Минос, царь Крита, на троне; Таврид, его капитан охраны; Ариадна, Тезей, Карильда, солдаты и народ.

    03. Recitativo

    Teseo

    Egeo, mio genitor

    La data fede, Sire,

    ti osserva

    e manda l’omaggio che promise:

    io te’l consegno

    Ma con fedel vicendo

    Arianna, già data per ostaggio

    Del promesso tributo

    A noi si renda.



    Minos

    A chi serba la fe’,

    Fede si serbi.

    Teseo

    Fortunato mio amor!

    (Ad Arianna)

    Tu meco, oh bella, verrai.



    Arianna

    Che lieta sorte!



    Carilda

    (Ah! Foss’io quella!)



    Minos

    Ma Tauride, pria legga

    In quel marmo scolpiti

    I nostri patti.



    Tauride

    (Leggendo)

    Sia pace con Atene,

    Ma vittime a placar d’Androgeo l’ombra

    Sette de’ figli suoi

    mandi quel Regno.



    Teseo

    E queste son.



    Tauride

    (Continua a leggere)

    Sette donzelle ancora mandi

    Per darle al Minotauro in preda.



    Teseo

    Ecco le sventurate.

    (La Lapide dove sono scolpiti li patti,

    cade a terra e si frange.)


    03. Речитатив

    Тезей

    Эгей, мой отец,

    выражая верность, государь,

    которую он тебе сохраняет,

    посылает дар, который обещал:

    я отдаю его тебе,


    но в знак взаимной верности

    Ариадна, обещанная в заложники

    по договору,

    теперь должна быть нам возвращена.



    Минос

    Тому, кто хранит верность,

    верность сохраняется.

    Тезей

    Счастлива моя любовь!

    (к Ариадне)

    Ты со мной, красавица, пойдешь.



    Ариадна

    Какая счастливая судьба!



    Карильда

    (Ах! Если бы это была я!)



    Минос

    Но прежде Таврид прочитает

    в том мраморе высеченные

    наши соглашения.



    Таврид

    (читает)

    Мир с Афинами заключен,

    но жертвой, которая успокоит Андрогея1 тень,

    должны стать семеро юношей,

    посланных из этого царства.



    Тезей

    Вот они.


    Таврид

    (продолжает читать)

    Семь девиц еще должны быть посланы,

    чтобы стать добычей Минотавра.



    Тезей

    Вот эти несчастные.

    (Мраморная плита, на которой высечен договор,

    падает на землю и разбивается.)


    04. Sinfonia

    (Quattro amorini, con ghirlande e rami d’olivo nel mani, volano per aria.)



    04. Синфония

    (Четыре амурчика с гирляндами и ветвями оливко-вого дерева в руках летят по воздуху.)



    05. Recitativo

    Minos

    Qual presagio funesto.



    Teseo

    Anzi infelice



    Arianna

    Carilda, oh Dei, tra lor!..




    05. Речитатив

    Минос

    Какое роковое предзнаменование.



    Тез ей

    Скорее несчастливое.



    Ариадна

    Карильда, о боги, между ними!..







    1 Андрогей – в древнегреческой мифологии сын Миноса, царя Крита. Существует несколько версий смерти Андрогея в Греции, которые сходятся в том, что в наказание за неё афиняне должны были ежегодно отправлять нескольких юношей и девушек в жертву Минотавру. Так продолжалось до тех пор, пока тот не был убит Тезеем.