• ON CULTURE DEVELOPMENT OF MALTA I. Shtolvin, O. Ustimenko, Zh. Trifonova
  • Библиографический список

  • Скачать 86.61 Kb.


    Дата12.07.2018
    Размер86.61 Kb.

    Скачать 86.61 Kb.

    К вопросу о развитии культуры Мальты



    УДК 629.113.001

    К вопросу о развитии культуры Мальты
    И.А. Штольвин1, О.А. Устименко2, Ж.Ю. Трифонова3

    Иркутский государственный технический университет,

    664074, г. Иркутск, ул. Лермонтова, 83. 

    Рассмотрены национальные ценности государства Мальта и проблемы развития национального достояния, а так же пути решения этих проблем. Приведены результаты исследования мальтийской культуры. Была собрана информация о политике развития государства, сохранении культурного наследия и быте мальтийцев. На основе данной информации были сделаны выводы о будущем данного острова и его месте в мировой культуре.

    Библиогр. 5 назв.

    Ключевые слова: культурное наследие; интересы семьи; христианство; британская колония.

    ON CULTURE DEVELOPMENT OF MALTA

    I. Shtolvin, O. Ustimenko, Zh. Trifonova

    Irkutsk State Technical University

    83 Lermontov Str. Irkutsk 664074

    The paper presents the results of the study of the Maltese culture. It considers the national values of Malta and the problems of the national heritage, as well as their solutions. The authors give the information on the state development policy, the preservation of cultural heritage and the Maltese people’s way of life. Based on this information, the authors conclude about the future of the island and its place in world culture.

    5 refs.

    Keywords: cultural heritage; family needs; Christianity; British colony.



    Существует много англоязычных стран, ведь английский язык считается общенародным, и он завоевывает всё большую популярность по всему миру. Культура этого языка складывается из наследий всех стран, разговаривающих на нем, но зачастую их величие не соответствует культурному наследию, в отличие от мелких стран, богатых своей историей.

    В этой статье рассматривается культура небольшого острова Мальты, расположенного в самом центре Средиземного моря, на котором побывало большое количество людей, внесших свою частичку в жизнь этой маленькой страны.

    Чтобы разобраться в культуре государства, надо понаблюдать за его людьми. Каковы их обычаи, как они живут, как питаются, празднуют, отдыхают, и наконец, каков их нрав?

    Всё по порядку. Мальтийцы легко отличимы от иностранцев. Смуглые, низкого роста, с характерными чертами лица, похожие друг на друга. Их стоит раз увидеть, и вы всегда сможете различить в человеке мальтийца!



    Мальтийцы живут кланами. Вся нация насчитывает двадцать–тридцать крупных семей (фамилий), что не может нe сказываться на общем её облике – родственная кровь «растеклась» по всему генофонду. Периодические завоеватели, так или иначе, вносили некоторое оздоровление, даже можно сказать оживление в замкнутость этого маленького острова – смешанные семьи не редкость на Мальте. После того, как страна обрела долгожданную свободу, правительство придумалo решение проблемы – теперь иностранец может пoлучить гражданство лишь в случае заключения брака с гражданинoм или гражданкой Мальты.

    На первом месте у любого настоящего мальтийца стоят интересы его семьи. Здесь часто собираются и старики и малые дети за одним столом, делают они это чуть ли не еженедельно. Мальтийцы – народ, который часто следует своим традициям, а эта традиция одна из самых лучших и теплых. На Мальте почитают стариков. Вообще в семейной жизни мальтийцы большие традиционалисты. Разводы и аборты запрещены, поэтому, чтобы не ошибиться, женятся поздно, примерно в 30 лет. Детей принято заводить много, в нормальной мальтийской семье их обычно трое, часто больше, государство платит матерям хорошие пособия. Отношения жены и мужа немного домостроевские. Жены обычно не работают – сидят дома, растят детей [1].

    В крупных городах, например в Слиеме, Биркиркаре, проживает более амбициозное население. Там стараются дать детям наилучшее образование, а матери продолжают работать.

    Мальтийцы обладают гибким "бытовым" умом – недостаток гуманитарного образования не мешает им вполне убедительно рассуждать буквально обо всем. Большинство с детства свободно говорит на двух языках – английском и мальтийском. Очень развита любовь к музыке. Каждый год здесь проводят фестивали народной песни. В любой деревне есть собственный сборный оркестр для празднования фесты – дня святого покровителя.

    Мальтийцы ленивы, хитры и ненадежны, свои обещания они быстро забывают. Эти качества заметили многие путешественники, которые были на этом волшебном острове. Но мальтийцы очень дружелюбны и флегматичны в хорошем смысле слова, что может перекрыть их недостатки.

    Соревнование у них в крови, в каждом из них живет дух соперничества. Они соревнуются во всем – будь то лошадиные бега, регата в Великой Гавани или количество и качество фейерверков на деревенской фесте.

    Этот соревновательный дух иногда приводит к совершенно неожиданным результатам: когда-то жители небольших соседних городов Нашшара и Мосты соревновались, у кого приходская церковь лучше. Победили жители Мосты – они поднатужились и построили Mosta Dom, собор с третьим по величине куполом в Европе.

    На Мальте поголовное принятие Христианства было приблизительно в 400–800 гг., точнее сказать очень сложно, ведь об этом времени осталось очень мало записей.

    Вы будете очарованы знакомой с детства новогодней и рождественской символикой в обрамлении яркого солнца, загорелых лиц и цветущих клумб. Мальтийцы годами мечтают о белом рождестве, но лишь немногие старожилы помнят такое. Всё праздники на Мальте связаны с Христианством, и местное население празднует их с размахом.

    Страна занимает важное стратегическое положение между Гибралтаром и Суэцким каналом. Не стоит забывать, что Мальта была колонией Великобритании около 150 лет, что оставило свой след. Католическая церковь имеет огромное влияние и является главным хранителем традиций. Почти всё население – верующие. Островитяне ведут праведный образ жизни и почитают своих святых [2]. Примечательно, что на Мальте бесплатное и обязательное для детей образование в возрасте от 5 до 16 лет. Около 2/3 частных школ страны находятся под контролем Римско-католической церкви, и они тоже бесплатные [3].

    Географическое положение оставило след в культуре Мальты и её традициях. Жизнь на островах протекала в относительной изоляции от остального мира, благодаря чему появились уникальные мегалитические храмы – самые древние каменные постройки на земле. Памятники архитектуры создают некую атмосферу древности, которая нравится приезжим.

    Основными ремеслами на Мальте являются рукоделие и гончарство, а также ювелирное искусство. Конечно, в этом мальтийцы превосходные мастера. Туристам нравятся хлопковые сарафаны и глиняные горшки, и они с удовольствием их скупают. Драгоценные металлы обрабатываются мастерами мирового класса и качество изделий просто изумительно. Так что эти ремесла еще долго будут доминирующими на Мальте [4].

    Известно, что по национальным блюдам можно узнать темперамент нации, например, если блюдо острое, то нация очень вспыльчивая. Надо обратиться к истории. На Мальте уже само приготовление горячей еды, особенно в сельской местности, – это своеобразный обряд. Он заключался в том, что из-за недостатка дров пищу варили или тушили в одной печи, которую для всей деревни подготавливал и топил местный пекарь, а каждая хозяйка рано утром приносила сюда свой горшок с едой. По запахам и ароматам соседи могли догадываться, что у кого к обеду. Подобный коллективизм сохранился и по сей день. Основным предпочтением в рационе питания мальтийцев являются блюда под соусом и овощи (баклажаны, кабачки), фаршированные рубленым мясом, оливками, чесноком с травами и морепродуктами (осьминоги, кальмары). Соус обычно винный или томатный. К рыбе и мясу (свинина, курица, кролик) гарниром часто служат печеный картофель с тмином, паста (макароны по-итальянски), спагетти. В качестве приправы мальтийцы обычно используют чеснок и помидоры. Десерт – сэндвичи, выпечка.

    Мальтийцы не очень любят торты или пирожные. В жарком климате подобные изделия быстро портятся. В основном, для приготовления десертных кулинарных изделий используется сухое слоеное тесто. Помимо кулинарных изделий, на Мальтe всегда предложат на десерт мороженoе, фруктoвый салат или прoсто фрукты, которые произрастают на острове: персики, груши, виноград, арбузы и, конечно, мандарины, апельсины и грейпфруты [5].

    Подобные пристрастия в еде мало чем характеризуют местное население, но история показывает, что мальтийцы добродушны, дружелюбны, спокойны и неторопливы. Многие уверяют, что вряд ли в Средиземноморье найдется другой народ, который бы с такой открытостью и приветливостью встречал гостей.

    Несмотря на то, что это дивный край, здесь имеются свои проблемы. Очень влажный воздух и близость моря сильно разрушают памятники архитектуры, денег на реконструкцию крайне не хватает. Мальта зависит от стран Евросоюза и не имеет собственного производства или развитой научной базы, так что эта маленькая страна живет за счет туризма и очень часто занимает деньги у таких стран, как Германия и Франция.

    А что же дальше? Памятники исчезнут, горшки станут неинтересными. Что дальше будут давать мальтийцы миру? Скорее всего, Мальта станет такой же скучной страной, как многие страны в старушке Европе. Но правительство острова категорически этого не хочет. Государство пытается найти деньги, чтобы восстанавливать свои архитектурные памятники, всячески поощряет национальные традиции, но всё же этого мало. Остается не так много способов сохранить свое наследие будущим поколениям, один из них – наука!

    Страны Европы давно поняли, что наука – очень эффективный способ не только развития страны, но и сохранения её культурного наследия. Мальта тоже движется по этому пути и выделяет часть средств на обучение и обеспечение молодых специалистов.

    На основе вышеизложенных фактов можно сделать вывод, что Мальта привлекает к себе внимание не только туристов, но и ученых, художников, бизнесменов, банкиров. Прекрасный край, где хочется остаться навсегда и не только из-за мягкого климата, но и из-за прекрасной атмосферы античности. Многие будут бороться, чтобы эта атмосфера осталась здесь навсегда. Хочется надеться, что традиции будут храниться будущими поколениями, а богатое наследие привлекать всё новых людей, которые захотят открыть для себя этот удивительный остров, который имеет свой неизгладимый след в мировой культуре и истории.
    Библиографический список


    1. Гольфстрим. Чемодан [Электронный ресурс]. – Режим доступа: chemodan. com.ua/ malta/mlt_3.html

    2. Туристический оператор "САГА" [Электронный ресурс]. – Режим доступа: www.saga.ua/43_articles_showarticle_688.html

    3. Универсальная научно-популярная онлайн-энциклопедия [Электронный ресурс]. – Режим доступа: www. krugosvet.ru /enc/strany_mira/ MALTA.html? page=0,1, Раздел «Образование».

    4. Мальтийское управление по туризму [Электронный ресурс]. – Режим доступа: www.visitmalta.com/traditional-crafts?l=9

    5. TuristUA.com [Электронный ресурс]. – Режим доступа: countries.turistua.com/ru/malta-kitchen.htm




    1 Штольвин Илья Александрович, студент энергетического факультета, гр. ЭСТб-11-1, e-mail: iliyakadr@mail.ru;

    Shtolvin Ilya, a student of Power Engineering Faculty, group ESTb-11-1, e-mail: iliyakadr@mail.ru;




    2 Устименко Олег Александрович, студент энергетического факультета, гр. ЭСТб-11-1,e-mail: aleja_37@mail.ru,

    Ustimenko Oleg , a student of Power Engineering Faculty, group ESTb-11-1,e-mail: aleja_37@mail.ru,




    3 Трифонова Жанна Юрьевна, преподаватель кафедры иностранных языков для технических специальностей № 2, Trifonova Zhanna, a senior lecturer of Foreign Languages Department № 2,




    Коьрта
    Контакты

        Главная страница


    К вопросу о развитии культуры Мальты

    Скачать 86.61 Kb.