• Ведущий
  • «хушпу»
  • Правила игры .
  • Мы вместе - в этом наша сила! Ведущий

  • Скачать 54.42 Kb.


    Дата09.07.2017
    Размер54.42 Kb.
    ТипПрезентация

    Скачать 54.42 Kb.

    Презентация проекта «Строим Дружбы Мост»



    Презентация проекта

    «Строим Дружбы Мост»
    Ведущий: Здравствуйте, гости дорогие!
    Ведущий: По обычаям российским всем поклон мы шлем вам низкий,

    С добрым словом и любовью, с хлебом, солью.


    Ведущий: Учащиеся 8-х классов нашей школы работают по проекту «Строим Дружбы мост». Мы считаем данный проект своевременным и актуальным. Мы начали работу над проектом с создания инициативной группы. Члены этой группы определили основные направления работы над проектом на год. Следующий этап – знакомство с национальностями Поволжья и их традициями.

    Ведущий: В Самарской области более 3 миллионов человек. На ее территории проживают люди разных национальностей. Это русские, чуваши, мордва, татары, украинцы, белорусы, казахи, немцы, башкиры, азербайджанцы, цыгане, армяне и многие другие. Каждый народ обладает уникальными культурными особенностями. Мы говорим на разных языках, а все вместе образуем единый многонациональный народ Самарской области.

    Ведущий: Русские, чуваши, татары и армяне,
    Мы черные и русые, смуглые и светлые.
    В Самаре  — на земле родной,
    Живем мы все большой семьей.

    Ведущий: Мы составили карту народов Самарской области, изучили историю, обычаи, игры, национальные кухни основных народов нашей губернии. Самая многочисленная нация, проживающая на территории Самарской области – русская (2 708 549 человек - 83,6% от общей численности населения).


    Ведущий: Вторым по численности народом в области являются татары (127 931 человек 3,9% населения).  Татары компактно проживают в Больше-Черниговском, Елховском, Исаклинском, Камышлинском, Клявлинском, Кошкинском, Похвистстневском, Шенталинском районах. Самарские татары любое сельское поселение называют аулом. Дома раньше в основном были деревянными, украшали резьбой, различные детали раскрашивали белой, голубой, зеленой, желтой краской.

    Ведущий: В мужском костюме татар можно отметить обязательное наличие у стариков головного убора – тюбетейки, которая надевалась в торжественные случаи. Женские костюмы были богатыми. Шились из атласа, бархата, расшивались золотыми и шелковыми нитями.

    Ведущий: Наиболее значимыми религиозными праздниками у татар являются Ураза байраме, связанный с окончанием 30-дневного мусульманского поста, во время которого запрещается есть и пить в светлое время суток.

    Праздник плуга - Сабантуй отмечается в честь окончания сева. Подготовка к празднику начиналась заранее и заключалась в уборке дома, двора, улицы, а также в приготовлении пищи и пива. За день, два до праздника красили яйца.

    Посмотрите татарский танец.

    Ведущий: В Самарской области проживает 117 900 (3,1% населения) чувашей. Чуваши – третий основной народ Самарской области. Они проживают в самой Самаре и в других городах, кроме того, в области есть немало сельских чувашских населенных пунктов, в нашем районе это – Геранькино, Алдаркино, Таволжанка. Наиболее компактно чуваши расселены в северных и северо-восточных районах области (Кошкинском, Челно – Вершинском, Шенталинском, Исаклинском, Похвистневском и др.).

    Ведущий: Поселения чувашей – это села и деревни, которые назывались ялы. Красив национальный костюм чувашской женщины. Их украшали вышивкой. Из серебряных монет изготавливали головные уборы - «хушпу», наплечные украшения плели из бисера.

    Ведущий: Традиционные календарные праздники чувашей – Раштав (Рождество), Сене сюл (Новый год), Кешэрни (Крещение). Они сопровождались гаданиями, магическими приемами.

    Ведущий: На праздниках чувашские дети играли в игры. Давайте и мы с вами поиграем в чувашские игры.

    Кого вам? (Тили-рам?)

    В игре участвуют две команды. Игроки обеих команд строятся лицом друг к другу на расстоянии 10 - 15 м. Первая команда говорит хором: «Тили-рам, тили-рам?» («Кого вам, кого вам?») Другая команда называет любого игрока из первой команды. Он бежит и старается грудью или плечом прорвать цепь второй команды, взявшейся за руки. Потом команды меняются ролями. После вызовов команды перетягивают друг друга через черту.



    Правила игры. Если бегущему удается прорвать цепь другой команды, то он уводит в свою команду одного из двух игроков, между которыми прорвался. Если бегущий не прорвал цепь другой команды, то он сам остается в этой команде. Заранее, до начала игры, устанавливается количество вызовов команд. Победившая команда определяется после перетягивания каната.

    Ведущий: Мордва является самым крупным финно-угорским народом Самарской области (86 000 человек 2,6%) . Мордовские поселения в северных и восточных районах области (в Клявлинском, Шенталинском, Исаклинском, Похвистневском и др.). В нашем районе мордовские села - Коноваловка и Благодаровка. Мордовский этнос состоит из двух основных этнических групп – эрзя и мокша, имеющих свой язык (эрзянский и мокшанский). На территории нашей области эрзя в основном расселена на левобережье Волги, мокша – на правобережье. В Самарской области преимущественно проживают представители группы эрзя.

    Ведущий: В мордовских селах Самарской области традиционный костюм носили до 1920-1940 годов. В его состав входят: рубаха, распашная одежда, головные уборы, набедренные и нагрудные украшения. Основной частью национального мордовского костюма является рубаха – панар. Давайте с вами выучим несколько мордовских слов: кислятка – щавель, кака - ребёнок, вардыне - служанка, вастось – место.

    Итак, как по-мордовски: место? Щавель?

    Ведущий: Люди разных национальностей живут в нашей губернии в мире и дружбе. Вместе учатся, работают. У нас общая история и общее будущее.

    Ведущий: Дружба народов — не просто слова,
    Дружба народов навеки жива.
    Дружба народов — счастливые дети,
    Колос на ниве и сила в расцвете.
    Ведущий: Мы изучили национальный состав учащихся нашей школы. В результате мы выяснили, что 82% - русские, 9% - чуваши, 6 % - мордва, по 5% - армяне и татары. Мы начали переписываться с учащимися школы с. Геранькино.

    Ведущий: Эта школа — наш дом,
    Наше общее счастье,
    С нею встречи мы ждем,
    Чтобы вместе собраться,
    Разных народов сыны —
    Здесь как одна мы семья.
    Разные мы, но равны,
    Будь это ты или я.

    Ведущий: Мы считаем, что не существует « больших» и « малых» народов, все народы равны, все мы уникальные творения Природы.

    Вместе: Мы разные - в этом наше богатство,

    Мы вместе - в этом наша сила!

    Ведущий: Мы приготовили блюда национальной кухни разных народов. Просим к столу!

    Ведущий: В Самарской области проживает 117 900 (3,1% населения) чувашей. Чуваши – третий основной народ Самарской области. Они проживают в самой Самаре и в других городах, кроме того, в области есть немало сельских чувашских населенных пунктов, в нашем районе это – Геранькино, Алдаркино, Таволжанка. Наиболее компактно чуваши расселены в северных и северо-восточных районах области (Кошкинском, Челно – Вершинском, Шенталинском, Исаклинском, Похвистневском и др.).

    Ведущий: Мордва является самым крупным финно-угорским народом Самарской области (86 000 человек 2,6%) . Мордовские поселения в северных и восточных районах области (в Клявлинском, Шенталинском, Исаклинском, Похвистневском и др.). В нашем районе мордовские села - Коноваловка и Благодаровка. Мордовский этнос состоит из двух основных этнических групп – эрзя и мокша, имеющих свой язык (эрзянский и мокшанский). На территории нашей области эрзя в основном расселена на левобережье Волги, мокша – на правобережье. В Самарской области преимущественно проживают представители группы эрзя.

    Ведущий: В мордовских селах Самарской области традиционный костюм носили до 1920-1940 годов. В его состав входят: рубаха, распашная одежда, головные уборы, набедренные и нагрудные украшения. Основной частью национального мордовского костюма является рубаха – панар. Давайте с вами выучим несколько мордовских слов: кислятка – щавель, кака - ребёнок, вардыне - служанка, вастось – место.

    Итак, как по-мордовски: место? Щавель?





    Коьрта
    Контакты

        Главная страница


    Презентация проекта «Строим Дружбы Мост»

    Скачать 54.42 Kb.